Toponímia es el estudio etimológico de los nombres propios de un lugar. Los topónimos son Patrimonio Inmaterial de la Humanidad, de acuerdo a la declaración de 2007 de la UNESCO. El topónimo está vinculado a la onomástica geográfica y la toponimia estudia la etimología de los nombres propios de lugar (ej. caso de Zabalgaña).
En el Ayuntamiento y también en colaboración con Euskaltzaindia se está trabajando en la revisión y actualización de Nomenclator del Término Municipal.
Zabalgana Batuz, como asociación siempre hemos defendido «que es importante que se utilice la toponimia adecuada en lo que hacer referencia al mal denominado río Ali», como ahora se indica anto respecto al propio rio como a la Senda del Río Ali, que debería denominarse ‘Senda del Perretxin’
Mirando hacia atrás, la colaboración entre el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y la Real Academia de la Lengua Vasca / Euskaltzaindia comenzó en 1986 , cuyo libro completo facilitamos en este enlace, de cara a la prestación de servicios de investigación de la Lengua, el asesoramiento lingüístico en el ámbito municipal, sin olvidar la investigación de la toponimia gasteiztarra, para lo cual, Euskaltzaindia puso un equipo de trabajo
Ayer se difundió una propuesta del equipo de nomenclatura y toponimia por el cual, en nuestra ciudad se revisará el nombre de 267 calles para simplificar términos y respetar la toponimia, aunque no se prevén decisiones «a corto plazo»
Se trata de la propuesta de revisión del callejero que los expertos en toponimia han planteado al Ayuntamiento para simplificar términos y respetar los nombres originales de los lugares y personas.